Kami mewawancarai Anisa dan Indira, yang tiba di Jepang pada Maret 2025 dan telah tinggal di sini selama total 5 bulan. Kini, keduanya bekerja di Kojima Foods
.

Mohon perkenalkan diri Anda.
Anisa: Senang bertemu dengan Anda. Nama saya Anisa Mukriyanti Rahae.
Saya dipanggil Anisa. Tahun ini saya berusia 28 tahun. Saya berasal dari Cirebon, Indonesia
. Indira: Senang bertemu dengan Anda. Nama saya Refah Indira Zara Putri
. Saya dipanggil Indira. Tahun ini saya berusia 20 tahun. Saya berasal dari Bekasi, Indonesia.
Ceritakan tentang riwayat hidup kalian.
Anisa: Sejak lulus SMA pada tahun 2015, saya pernah bekerja sebagai pelayan, akuntan, dan pekerja pengemasan. Setelah itu
, saya belajar di sekolah bahasa Jepang, dan sekarang saya bekerja di Jepang.
Indira: Setelah lulus SMA, saya bekerja sebagai barista selama sekitar satu tahun, kemudian belajar di sekolah bahasa Jepang, dan akhirnya datang ke Jepang.
Mengapa Anda memutuskan untuk bekerja di Jepang?
Anisa: Jepang adalah negara yang aman, jadi saya ingin bekerja di sana. Selain
itu, saya suka makanan Jepang seperti telur dadar dan chawanmushi, jadi saya memilih Jepang.
Indira: Sejak kecil, saya tertarik dengan anime dan budaya Jepang. Selain
itu, saya ingin mempelajari gaya hidup orang Jepang, jadi saya memilih Jepang.
Apa alasan Anda memilih pekerjaan di pabrik makanan?
Anisa: Saya suka memasak dan tertarik dengan hal itu, jadi saya memilih pabrik makanan.
Indira: Saya penasaran dengan cara membuat makanan dan minuman, dan ingin mempelajarinya. Selain
itu, saya berpikir ada kesempatan untuk mempelajari teknologi canggih, jadi saya memilih pabrik makanan.
Tolong jelaskan alur dan isi pekerjaan sehari-hari Anda.
Anisa: Saya bekerja dari jam 8 sampai jam 5. Pertama-tama, saya memilah-milah senbei yang mengalir, lalu mengemasnya ke dalam kantong. Terakhir,
saya mengemasnya ke dalam kotak kardus.
Dalam sehari, kami membuat banyak senbei. Kalau ada waktu
, saya juga membantu mengemas botol selai.
Tolong ceritakan hal yang Anda sukai dan yang sulit dari pekerjaan di pabrik makanan ini.
Indira: Awalnya saya tidak mengerti cara kerjanya, tetapi senior dan rekan kerja mengajari saya dengan ramah. Tugas-tugasnya
sangat mudah dipahami. Saya merasa senang ketika melihat kerupuk yang kami buat dipajang di toko
. Karena pekerjaan ini harus berdiri, awalnya terasa berat, tetapi sekarang saya sudah terbiasa.
Apakah ada hal yang menyulitkan Anda terkait perbedaan antara Jepang dan Indonesia dalam bekerja?
Indira: Saya merasa orang Jepang bekerja dengan cepat. Orang Indonesia
bekerja dengan lebih santai.

Bagaimana suasana di tempat kerja?
Anisa: Saya rasa suasananya baik.
Semua orang di perusahaan sangat ramah dan selalu membantu. Saat
bekerja, kami tidak banyak berbicara, tetapi saat istirahat, kami banyak berbincang. Kami membicarakan
hari libur atau cuaca.
Bagaimana Anda berkomunikasi dengan rekan kerja? (Adakah hal yang Anda perhatikan saat berkomunikasi?)
Indira: Saya memperhatikan penggunaan bahasa hormat. Bahasa hormat masih sulit bagi saya, tapi saya berusaha keras. Saya berusaha banyak
berbicara tentang hobi dan kehidupan sehari-hari.
Apa yang sedang Anda upayakan dalam pekerjaan saat ini?
Anisa: Bahasa Jepang saya masih belum lancar, jadi saya berusaha keras berlatih percakapan.
Sampai sekarang pun saya terus belajar bahasa Jepang.
Indira: Saya ingin lebih banyak berbicara dengan senior dan rekan kerja, jadi saya berusaha keras berlatih percakapan.
Bagaimana Anda menghabiskan hari libur?
Anisa: Di hari libur, saya suka memasak, jadi kalau ada waktu luang, saya memasak.
Saya juga memasak masakan Indonesia, tapi saya juga belajar masakan Jepang. Baru-baru ini saya membuat sayap ayam. Selain
itu, kalau ada rencana, saya sering pergi bersama teman-teman. Biasanya kami pergi ke Nagoya untuk bersenang-senang.
Apakah ada hal yang membuat Anda merasa senang bekerja di Jepang? (Apakah ada hal yang membuat Anda merasa senang tinggal di Jepang?)
Indira: Saat pertama kali datang ke Jepang, saya merasa sulit untuk memilah sampah dan memilih makanan halal.
Namun, sejak datang ke Jepang, saya belajar banyak hal, bertemu dengan berbagai orang, dan senang bisa mendapatkan banyak teman.
Tolong ceritakan pendapat Anda tentang dukungan dari perusahaan kami.
Indira: Dukungan dari Starboard sangat ramah dan selalu membantu saat saya mengalami kesulitan, jadi saya merasa tenang. Mereka mengadakan
pertemuan sebulan sekali, dan saat itu saya berkonsultasi mengenai masalah yang saya hadapi.
Tolong ceritakan impian Anda ke depan.
Anisa: Jepang sangat nyaman dan saya suka makanannya, jadi saya ingin tinggal di Jepang selama mungkin. Saya ingin tinggal di
Jepang selamanya, jadi saya berusaha keras belajar bahasa Jepang.
Indira: Saya menikmati kehidupan di Jepang, jadi saya ingin tinggal di sini selama mungkin. Selain
itu, saya ingin lulus ujian bahasa Jepang. Saya juga ingin bisa berbicara dengan lebih lancar.